Giới thiệu về sách Tam tự kinh – Con đường Hoa ngữ

Tam tự kinh là gì?

Tam tự kinh” là một giáo trình khai sáng truyền thống của Trung Quốc. Trong số các tác phẩm kinh điển của Trung Quốc, “Tam tự kinh” là một trong những tác phẩm rõ ràng và dễ hiểu nhất cho người đọc. Cuốn sách là ví dụ về các tài liệu được rút ra từ văn hóa truyền thống Trung Quốc, bao gồm văn học, lịch sử, triết học, thiên văn, địa lý, quan hệ con người, công lý, lòng trung thành và lòng hiếu thảo, v.v.

Các ý tưởng cốt lõi bao gồm “nhân từ, chính nghĩa, trung thực, kính trọng và hiếu thảo”. Đồng thời, những lẽ thường, nghiên cứu truyền thống Trung Quốc và các câu chuyện lịch sử, cũng như các nguyên tắc sống và những điều trong nội dung của câu chuyện.

Sách Tam Tự Kinh
Sách Tam Tự Kinh

Về hình thức sách được viết chủ yếu với những câu ba chữ hấp dẫn, vì tính phổ biến, lưu loát, dễ nhớ và các đặc điểm khác, nó được gọi là ba bài đọc chính của Hán học cổ truyền Mông Cổ cùng với “Trăm họ tên” và “Ngàn ký tự”. Tam tự Kinh là một di sản văn hóa quý giá của dân tộc Trung Hoa. Nội dung của nó bao gồm lịch sử, thiên văn, địa lý, đạo đức và một số truyền thuyết dân gian.

Những  giá trị tư tưởng độc đáo và nét quyến rũ văn hóa của cuốn sách này  vẫn luôn được thế giới công nhận, và nó đã được coi là tác phẩm kinh điển của người Trung Quốc qua mọi thế hệ và đã được truyền từ thế hệ này qua thế hệ khác.

Cuốn sách do Vương Ứng Lân đầu tiên biên soạn từ đời Tống. Đến đời Minh – Thanh, những người đời sau có bổ sung thêm vào cho trọn lịch sử các triều đại, được dùng để dạy cho học trò mới đi học.Nội dung của cuốn sách bao gồm 48 câu 3 chữ

Mục lục cuốn sách “Tam tự kinh”

STT Tiếng Trung Phiên âm Nghĩa Tiếng Việt
1 人之初 rén zhī chū NHÂN CHI SƠ
2 苟不教 gǒu bù jiào CẨU BẤT GIÁO
3 昔孟母 Xī mèng mǔ TÍCH MẠNH MẪU
4 养不教 Yǎng bù jiào DƯỠNG BẤT GIÁO
5 玉不琢 Yù bù zuó NGỌC BẤT TRÁC
6 香九龄 Xiāng jiǔ líng HƯƠNG CỬU LINH
7 首孝悌 Shǒu xiàotì HỦ HIẾU ÐỄ
8 三才者 Sāncái zhě TAM TÀI GIẢ
9 曰春夏 Yuē chūn xià VIẾT XUÂN HẠ
10 曰水火 Yuē shuǐhuǒ VIẾT THỦY HỎA
11 稻粱菽 Dào liáng shū ÐẠO LƯƠNG THÚC
12 曰喜怒 Yuē xǐ nù VIẾT HỶ NỘ
13 高曾祖 Gāo zēngzǔ CAO TẰNG TỔ
14 父子恩 Fùzǐ ēn PHỤ TỬ ÂN
15 凡训蒙 Fán xùn méng PHÀM HUẤN MÔNG
16 论语者 Lúnyǔ zhě LUẬN NGỮ GIẢ
17 作中庸 Zuò zhōngyōng TÁC TRUNG DUNG
18 孝经通 Xiào jīng tōng Xiào jīng tōng
19 有连山 Yǒu lián shān HỮU LIÊN SƠN
20 我姬公 Wǒ jī gōng NGÃ CƠ CÔNG
21 曰国风 Yuē guó fēng VIẾT QUỐC PHONG
22 三传者 Sān chuán zhě TAM TRUYỆN GIẢ
23 五子者 Wǔzǐ zhě NGŨ TỬ GIẢ
24 自羲农 Zì xī nóng TỰ HY NÔNG
25 夏有禹 Xiàyǒuyǔ HẠ HỮU VŨ
26 汤伐夏 Tāng fá xià THANG PHẠT HẠ
27 周辙东 zhōu zhé dōng CHÂU TRIỆT ĐÔNG
28 嬴秦氏 Yíng qín shì DOANH TẦN THỊ
29 光武兴 Guāngwǔ xìng QUANG VÕ HƯNG
30 宋齐继 Sòngqíjì TỐNG TỀ KẾ
31 迨至隋 Dài zhì suí ĐÃI CHÍ TÙY
32 二十传 Èrshí chuán NHỊ THẬP TRUYỀN
33 炎宋兴 Yán sòng xìng VIÊM TỐNG HƯNG
34 莅中国 Lì zhōngguó LỴ TRUNG QUỐC
35 迨成祖 Dài chéngzǔ ĐÃI THÀNH TỔ
36 膺景命 Yīng jǐng mìng ƯNG CẢNH MỆNH
37 读史者 Dú shǐ zhě ĐỘC SỬ GIẢ
38 昔仲尼 Xī zhòng ní TÍCH TRỌNG NI
39 披蒲编 Pī pú biān NHƯ NANG HUỲNH
40 苏老泉 Sūlǎoquán TÔ LÃO TUYỀN
41 若梁灏 Sūlǎoquán NHƯỢC LƯƠNG HẠO
42 莹八岁 Yíng bā suì OANH BÁT TUẾ
43 蔡文姬 Càiwénjī THÁI VĂN CƠ
44 唐刘晏 Táng liúyàn ĐƯỜNG LƯU ÁN
45 犬守夜 Quǎn shǒuyè KHUYỂN THỦ DẠ
46 幼而学 Yòu ér xué ẤU NHI HỌC
47 人遗子 Rén yí zi NHÂN DI TỬ

Giá trị cốt lõi trong Tam tự kinh

“Tam tự kinh” có lịch sử hơn 700 năm kể từ thời nhà Tống. Tổng cộng hơn một nghìn chữ, câu thơ ba ký tự rất dễ đọc, nội dung bao gồm giáo dục truyền thống Trung Quốc, lịch sử, thiên văn, địa lý, đạo đức và luân lý, và một số văn hóa dân gian, v.v., rất sinh động và ngắn gọn.

“Tam tự kinh” không chỉ có chữ Hán, nó còn có bản dịch tiếng Mãn Châu và tiếng Mông Cổ. Cuốn “Tam tự kinh” không chỉ phổ biến ở  Trung Quốc, các bản dịch tiếng Anh và tiếng Pháp của nó cũng đã được xuất bản.

Bản dịch tiếng Anh mới xuất bản tại Singapore năm 1990 đã được UNESCO chọn là “Bộ sách Đạo đức dành cho trẻ em” và được quảng bá trên toàn thế giới, đây cũng là một cuốn sách phải đọc cho trẻ em.

Sách Tam tự kinh

Vào ngày 25 tháng 4 năm 2008, Trung Quốc mới cải biên cuốn “Tam tự kinh”, thông qua 49 lần sửa đổi tuy nhiên nội dung sửa đổi chỉ chiếm 10% so với nguyên bản, do Nhà xuất bản Giáo dục Nhân dân xuất bản lần đầu và được giáo dục ở cấp tiểu học. và các trường THCS trên toàn quốc. Từ lễ hội mùa xuân năm 2009 đến tháng 5 cùng năm, diễn đàn CCTV đã phát sóng loạt bài “Diễn giải kinh điển về ba nhân vật của Qian Wenzhong”.

Cho đến ngày nay, sách “Tam tự kinh” vẫn có sức sống mãnh liệt. Trong quá khứ, nhiều học giả sâu sắc, bao gồm cả Zhang Taiyan, đã cống hiến hết mình cho các chú thích của “Tam tự kinh”.

Các bài đọc mô phỏng hình thức của “Tam tự kinh”, chẳng hạn như “ba nhân vật kinh điển của phụ nữ”, ba nhân vật kinh điển của địa lý, ba nhân vật cổ điển của y học, ba nhân vật cổ điển của Tây học, ba nhân vật cổ điển của người lao động và nông nghiệp, Ba Những nhân vật kinh điển của người lính, ba nhân vật kinh điển của Phật giáo, và ba nhân vật kinh điển của đạo giáo đã lần lượt xuất hiện và phổ biến trên toàn thế giới. Bản “Tam tự kinh” là một di sản quý hiếm ở nước ta, có nhiều bản khác nhau, tổng số chữ có từ 1120 đến 1722.

Bài viết trên đây Bác Nhã Book đã giới thiệu đến bạn cuốn sách “Tam tự kinh” – một cuốn sách rất nổi tiếng của Trung Quốc. Đây là cuốn sách dạy vỡ lòng cho trẻ con ngày xưa, nhưng vẫn rất hữu ích cho những ai muốn học chữ Hán. Chúc các bạn học tốt tiếng Trung và đừng quên ghé thăm website của chúng tôi để đón đọc thêm nhiều bài viết bổ ích nữa nhé!

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *